2009年8月23日 星期日

做自己的天使★BoA【Smile Again】



陽光撥開厚厚雲層的午後,一個人的旅行在表參道、澀谷、代官山。暫時被這現實世界沖刷失去勇氣的自己,與幸福眼淚的走失進入了第33天。

8月天的星期六,石疊散步道上,身旁經過著和服浴衣約會的情侶們。女孩或鮮黃、或粉紅色的可愛浴衣、大大的蝴蝶結腰帶,與一旁山藍色、縞形圖案的男孩手牽著手,微笑散發著跳躍的光。看著這一對對青春,勾起了今年春天,在櫻花樹下許的願望:「夏天一定要與喜歡的他,一起穿浴衣看煙火呀!」

可是,夏天已經開始走進了秋天的晚涼,蟬聲也收起了齊鳴的早安午安。樹下落著振翅過後的軀殼,熱鬧的汗蒸發,煙火的趕場也即將放完的現在,我還是一個人,一個人擔心、一個人煩惱、一個人歡笑悲傷、一個人生病、一個人面對未來、一個人走路逛街、一個人看書畫畫、一個人吃飯、一個人思念著喜歡過的他、一個人又錯過了今年的煙火綻放……。

我知道,自己有朋友;也知道,有在遠方想念的親人;更知道,還有輕撫臉頰的風、飛舞腳邊的蝴蝶、指引通道的雀鳥、明亮的藍天與總在第一時間亮出光芒的星。我知道,我都知道,對著這樣的自己說「一個人」太奢侈太過分。但任性幼稚的自己,總容易藉由身邊有沒有伴來判斷存在的價值,導致羨慕多了、苛責深了、傷心滿了、失落有了。一直以來,總是用著滿滿的愛,付出所有笑容,僵著最完美的自己,只為讓喜歡的他發現自己的存在,並能做自己的專屬天使,然後以為這才叫做愛情。但誰說,給了他就一定要收呢!

想著這個挫折,與給自己的責備,我,笑了!如果,可深刻地即使受傷也要硬著面子愛對方,就代表,那澎湃的愛意可以對著自己,而無需擔心受傷、害怕失去呀!天使,不用向外要來,可以向自己要,不是嗎!

於是,我心中的天使,牽著走失的眼淚,來了。

做自己的天使,陪自己面對眼前的風雨陽光黑暗;該學習的時候,讓自己如孩提時般執著;失敗跌倒的時候,給自己深深的擁抱然後再站起來;認真過後,給自己歡聲鼓掌;該喘口氣的時候,陪自己乘著風發呆;遇到岔路停下來的時候,給自己安靜的思考;摔到坑洞的時候,拉著自己挺直背膀,告訴自己目標就在上方;迷路的時候,給大哭的自己摸摸頭,送上一顆糖;做自己的天使,原來才是「愛自己」。

送上BoA寶兒的【Smile Again】,是晚上踏著星光回到家轉開電視時,特別劇場在播放的片尾曲。走失了33天的眼淚,聽著這首歌時,突然啪答地掉了下來。對愛麗絲D來說,歌詞中的「你」和「我」,對照了「我」與「自己的天使」,無關男女愛情,而是關於「愛自己」。希望,每個看到這篇文章的人,也能發現自己心中有天使的存在,與「祂」相認、手牽手,一同往最想走的方向前進喔!

BoA【Smile Again】
詞:BoA
曲:Nao Tanaka
(中文歌詞為愛麗絲D精心的黑市翻譯,原文歌詞在下端)

Days 每一天
都像旋轉不停的陀螺般
曾經 描繪過的夢想
感覺就會如此這般地轉離

你和我 連微笑的力量
都忘了
也停了淚
卻只是抱著自己的影子

smile again
再綻放一次笑容
展開心中的翅膀
往天空振翅飛翔吧
所以
try again
不要向這世界投降
要相信自己滿溢的思緒
而我一定會 守護著你的

為什麼 總是
想逃離光亮
找著人影
只為躲藏自己的身影呢

明明還不會
卻要裝著已經懂了
連我都會因害怕衝突
而否定著該有的情緒

smile again
讓我們勇敢出聲
減輕心裡的負擔
坐到雲端上吧
然後
try again
守護著全部的自己 狠狠相愛吧
就算只能一點一點地開始也沒關係
不用著急
我們有的是時間呀

smile again
再綻放一次笑容
展開心中的翅膀
往天空振翅飛翔吧
所以
try again
不要向這世界投降
要相信自己滿溢的思緒
而我一定會 守護著你的

我一定會 守護著你

BoA【Smile Again】原文歌詞
詞:BoA
曲:Nao Tanaka

Days 日々はいつも
回るコマのよう
昔に 描いた夢も
逃しそうになる

微笑む力
忘れてしまって
涙さえも流せずに
影を抱いてる 君でも

smile again
笑顔をもう一度
心の中羽広げ
空に向かってみよう
だから
try again
世の中に負けないでいてよ
溢れる想いを 信じて
君のこと 守るから

どうして いつも
光から逃げて
人影探して
隠れようとしているの

分からないのに
分かってるふりで
ぶつかる事を恐れて
否定している 僕でも

smile again
大きな声出して
心の負担降ろして
雲に乗ってみよう
そして
try again
守って愛し合おう
全てを
少しずつでもいい
焦らない
時間はまだあるから

smile again
笑顔をもう一度
心の中羽広げ
空に向かってみよう
だから
try again
世の中に負けないでいてよ
溢れる想いを 信じて
君のこと 守るから

君のこと 守るから

2009年8月19日 星期三

星期二,有快樂的相見與分離

2009年8月18日星期二,進入OAKHOUSE工作滿兩個月了。這兩個月來,每天充滿著新奇的活動與學習,也接觸了無法想像之多的日本人之外的外國人。一段2008年10月開始的Guest House生活,開起了愛麗絲D在2009年6月中進入當初所住物件「Premiere多摩川」的管理公司OAKHOUSE,開啟了另一段東京生活的轉變。工作內容進行著採訪OAKHOUSE所經營的物件,用公司的部落格與大家分享公司想傳達的快樂分享交流生活之模式;並拜訪東京各個日本語學校,期望能讓更多中國語圈的夥伴們認識Guest House;並翻譯著日文網頁的內容,以求最新訊息能快速地傳達到世界個地角落的你們眼裏。

而現在,夏天即將結束,感情融洽的辦公室同事,有兩位美麗同事即將離開堅守了這5~6年的崗位,Ms.Kanda與預產期在10月中的Ms.Lisa!有不捨,也有祝福。




這天,愛麗絲D下班後,與剛好來日本看KAT-TUN演唱會的Minami Chan(小南)相約吃飯。Minami Chan(小南)是愛麗絲D在「Premiere多摩川」居住時,同一棟物件內認識的台灣女生。她是9月搬進去的,我是10月中。而Guest House生活的好處就是,晚上在家、週末的時間多會在會客室或公用區域與住民們相見哈拉,也會經常串進個人的房間,就像住在學校宿舍時的感覺,所以很快就能與氣味相投的朋友打成一片。而我與Minami Chan(小南)在Guest House「Premiere多摩川」相處了4個月後,因她回台灣而打上了每天見面的句點,但,真正的朋友,不管多遠,只要有緣有心意就會再相見的,不是嗎!!

這天,我們愉快地在愛麗絲D的上班地點-池袋-吃晚餐聊天,聊到拉麵吃完了還捨不得離開。最後回到愛麗絲D現在住的「東池袋」HOUSE續攤,吃著慶祝她這個月生日的小蛋糕,聊到了深夜。




看著這些美麗笑容,突然深深感覺,人生的際遇與人與人之相遇,算不算是「活著」的最大禮物呢!也許,每段相遇之後一定都會遇上分離,但,曾經一同分享的時光與記憶,都會變成期待下次再度相遇的遺韻。然後,當再次見面時,就會轉換成熟悉的歡喜,歡笑談樂忘卻煩惱到天明。

Guest House,分租房間共享生活的這種模式,真的讓愛麗絲D認識了好多人、得到了朋友,得到了微笑的回憶。如此幸福的經驗,也分享給你,願每個人都能珍惜每段相遇與分離。

2009年8月16日 星期日

自製甜醬_蜂蜜鮮檸



夏天,總想喝點甜的、酸的,冰涼的飲品。總喝單純的茶沒啥新鮮感,於是做個幾罐蜂蜜檸檬,嘴饞時加入紅茶裡、汽泡式礦泉水、冰開水當清涼飲品飲用。或可加入料理調味、淋在香草冰淇淋、優格上,是製做手續超簡單,運用之廣泛的絕佳甜醬呢!

Alice.D 創意料裡Recipe
【蜂蜜鮮檸】1罐分
★材料:
空的果醬玻璃罐 ☆1罐
檸檬 ☆1顆
蜂蜜 ☆200g

★作法:
1. 玻璃瓶內放入100g的蜂蜜。
2. 新鮮檸檬去皮〈若使用有機檸檬的話,皮也可一同醃製〉,切成小塊狀後,放入1內。
3. 再加入剩下的100g蜂蜜,封蓋。放置常溫下3天。
4. 新鮮檸檬會出水,使濃稠的蜂蜜變成液狀,自製甜醬就完成了!
(這次,愛麗絲D做了2罐。至於第2罐,想說來點特別的,於是將蜂蜜分量減為100g,另100g加入覆盆莓果醬,製造果香口感)

★愛麗絲D使用
紐西蘭HONEYLAND的Forest Honey with Manuka(manuka蜂蜜50%以上的紐西蘭森林花蜜),與比利時製的覆盆莓果醬(Raspberry Jam),之所以買這個果醬,純粹是因為玻璃瓶的設計胖嘟嘟的很可愛,吃完後就可以裝各式各樣喜歡的東西啦!



☆關於『Manuka Honey(麥蘆卡蜂蜜)』☆

採自紐西蘭特有野生低灌木Manuka於春至夏季時所開出的白色、粉紅色小花(直徑約1~2cm)之花蜜。Manuka灌木,屬桃金孃科 Myrtaceae植物,本身及具有各種藥性,可從葉片中抽煉出高抗菌效果之精油。

而Manuka Honey(麥蘆卡蜂蜜)自古以來即被紐西蘭原住民毛利族做為外用、內服藥使用。除了有抗菌效果外,內服能緩和喉嚨疼痛、止咳、健胃整腸;外用可敷燙傷、外傷等預防傷口感染,緩和疼痛。

而Manuka Honey(麥蘆卡蜂蜜)的抗菌效果,被命名為獨麥素(Unique Manuka Factor, UMF)。不過獨麥素(UMF)會因收穫改變其含有量,於是,紐西蘭的蜂蜜協會(Active Manuka Honey Association)便制訂出「UMF活性」商標,區分抗菌效果,UMF值越高,抗菌效果越佳。若要將Manuka Honey(麥蘆卡蜂蜜)做為醫療級使用,建議UMF 10+、20+以上的產品囉!

P.s愛麗絲D的相關資訊分享,皆非直接轉貼,而是經過閱讀網上多篇資料、整理翻譯,花時間順稿完成的。希望能成為真正的知識,閱讀進入你我的腦袋裡喔!

HONEYLAND紐西蘭官網:http://www.honeyland.co.nz

整裝等待蜕變★Mr. Children【若能變成星星】



在網路上看到一段用日文寫的美國原住民諺語:
あなたが生まれた時、
あなたは泣いて、
周りは笑っていたでしょう。
だからあなたが死ぬ時は
周りが泣いて、
あなたが笑っているような
人生を歩みなさい。
by アメリカ先住民:ネイティブアメリカンの諺
『你哭著出生,週遭的人們卻開心地笑著。所以,當生命結束的時候,請來場週遭的人們傷心哭泣,你卻滿懷笑容地「離開」吧!』(愛麗絲D中文黑市翻譯)

辦完7月底的團體聯展後,愛麗絲D有一股虛無飄渺感。其實,插畫這條路,有許多許多的同道者,大家都認真迫切地希望自己的插畫被大眾注視、需要。但,真正被看進眼裡、心裡的畫會有幾幅呢?

6天為期的展覽,除了自己的朋友家人外,有誰會特地繞道撥時間花交通費,在東京到處充斥的畫廊與百家爭鳴的作品裡,只為看著不知道你是誰的畫呢?創作者挑心掏肺創作的作品,真能傳達出力量給觀賞的人嗎?或者是,即使認為自己付出了全力,但創作出來的卻還只是個不被市場需要的玩意,不成大器?!

於是,愛麗絲D眼淚停了、開心的笑停了,畫筆也停了。

追求著以插畫家身分活躍的道路,愛麗絲D離開了家鄉的呵護與青春歲月好友的關愛來到了東京。在這大大大城市裡,交著新朋友、新工作,被成長該有的瑣事激盪著煩躁、被感情空窗期攪得懷疑自己的本質、被跌跌撞撞得碰壁封殺了希望。賺著打工性質般的薪水,在住民稅金、健保與生活費裡運轉花完!33歲,沒有穩定存款、沒有堅實收入、沒有溫柔寬廣靠山。同年代的家鄉友人,要嘛事業穩定,有著中堅的頭銜;要嘛嫁人娶妻,有著雙薪與溫柔的窩;要嘛有著深深人氣,作品文章被受支持,可是自己呢?

星期五晚上9點,騎著腳踏車在池袋的大馬路上,霓虹燈招牌閃爍、機車汽車奔馳而過,突然,有一種身在熟悉家園般的交錯感。2007年12月來到東京工作,其實總是給著自己「做不來反正可以回台灣」的藉口,以一種有後路的心情,過著如留學生般地非現實生活。但這次,愛麗絲D下定決心要以東京為家了!要在這兒落地深根,一步一步狠狠地深入踏著前進。插畫家,這條路已經走到一半了,只能繼續繼續往前走,繼續感受這一路的經過。既然,方向是確定的,該學習什麼!該將目光放去哪兒!就不會迷失了呀!雖然,現在所朝向的目標,也許如登向險峻山頂般,讓人看了就想放棄。現在的生活也還可以,幹嘛沒事給自己那麼重的負擔遠景?!可是,心裡那蠢蠢欲動的想望,是如此渴望地想登上山頂,用不同的眼界,看著自己經過的地方。到時的豁然開朗,將會如何的暢快呢?既然如此,登向山頂所需要的體力、流下的汗水與跌跤時的不甘心眼淚,都是應該有的呀!

於是下定決心,繼續累積插畫的實力與感受力,為自己獲得生活上應有的支柱溫暖,也為送出一幅幅可以幸福微笑、奔馳幻想的作品,到需要的生命手上。不管週遭的人是相信不相信也好,支持不支持也罷,愛麗絲D要大聲說:「我的目標是創作意欲自由的奈良美智、荒井良二,以東京為據點,成為發信到全世界的插畫、創作家。等著!現在所有的喜怒哀樂痛苦悲傷,都會是創作的泉糧,絕對編織出一道道美麗持久的虹光,送到你手上。」

Mr. Children【若能變成星星】
詞曲:櫻井和壽
★愛麗絲D(Alice.D)中文歌詞黑市翻譯★

下定決心 要離開這城市了
因為 我想完成那 曾跟你說過
無論如何都想繼續編織的夢想

其實 有許多次
我會關上自己的耳朵 混沌帶過
但這次 跟昨天的我 不一樣了

我將悄悄地離開喔
但 才不是敗犬呢
而且 已經不能取消這決定了

掰掰 雖然將會很難再相見
但是 我一點都不覺得孤單喔
到時候呀 高聲歡笑的那天
一定會來的呢
我那已在醞釀奔跑的夢想
若能越過高山 變成星星 就太棒了

當 不知不覺感覺 卡卡停頓時
試著將手伸向天空吧
風兒 一定會讓我
與在某處的你 手牽手的

有人在呼喚著我
但是 我不想回去
反正 也已經習慣被嘲笑了

我聽說 助跑的越長越長
可以飛得更遠更高
到時候 可以高聲歡笑的那天
一定會來的啦
那已在醞釀奔跑的夢想
若能渡過深谷 變成彩虹 就太棒了

掰掰 雖然將會很難再相見
但是 我一點都不覺得孤單喔
到時候呀 高聲歡笑的那天
一定會來的呢
我那已在醞釀奔跑的夢想
若能越過高山 變成星星 就太棒了

若能變成彩虹 就太棒了

★原文歌詞★
Mr. Children【星になれたら】
詞曲:櫻井和壽

この街を出て行く事に
決めたのは いつか 君と
話した夢の 續きが今も
捨て切れないから

何度も耳をふさいでは
ごまかしてばかりいたよ
だけど 今度はちょっと違うんだ
昨日の僕とは

こっそり出てゆくよ
だけど負け犬じゃない
もう キャンセルもできない

さようなら 會えなくなるけど
さみしくなんかないよ
そのうちきっと 大きな聲で
笑える日が來るから
動き出した 僕の夢 高い山越えて
星になれたらいいな

何かに つまずいた時は
空に手をかざしてみよう
この風は きっとどこかで君と
つながってるから

呼んでる聲がする
だけど歸りたくない
笑われるのにも 慣れた

長く助走をとった方が
より遠くに 飛べるって聞いた
そのうちきっと 大きな聲で 笑える日が來るはず
動き出した僕の夢 深い谷越えて
虹になれたらいいな

さようなら 会えなくなるけど
さみしくなんかないよ
そのうちきっと 大きな聲で
笑える日が來るから
動き出した 僕の夢 高い山越えて
星になれたらいいな

虹になれたらいいな

2009年8月8日 星期六

小奢華早餐_奶油甜栗土司



週末,誰說一定要睡到日正上竿!偶爾也可在送報摩托車聲、鳥啼鳴叫聲中起床,為自己做份小小奢華的甜蜜早餐也不賴。生活的豐滿,可以從每天的學習中,在思緒裡醞釀成小小靈感後,經由自己的雙手創造出來。有清晰的耳朵聽著感動樂音、有敏感的舌尖小鼻品嚐時令美食、有溫柔肌膚觸摸著乾淨的空氣,如此幸福時光不用靠中大獎、或天上掉下物質貨幣,也能得到滿足的歡愉能量。

Alice.D 創意料裡Recipe
【奶油甜栗土司】1人份
★材料:
吐司厚片 ☆1片
糖炒栗子 ☆8粒
奶油 ☆1大湯匙
砂糖 ☆1小湯匙
巧克力花生醬 ☆適量

★作法:
1.將糖炒栗子去殼,碾小碎塊狀。
2.熱平底鍋,加入奶油後,放入小碎塊的栗子,煎炒一下後灑上砂糖,關火,讓平底鍋的餘熱煎至脆。
3.厚片土司切半,單邊抹上巧克力花生醬,平鋪煎脆的奶油甜栗後,再放上半邊吐司,擺盤調整視覺上的美觀後就完成啦!

飲品【double espresso奶酒風拿鐵】
早上愛喝的咖啡,週末偶爾也可加入已威士忌為基底的奶酒,微微盪漾精神、放肆慵懶!不過,還想好好運用一整個白天的你,酒精濃度17%的奶酒可別放太多囉!
★材料:
即溶咖啡 ☆2湯匙
鮮奶 ☆適個人喜好調整
愛爾蘭奶酒(BAILEYS) ☆10cc
砂糖 ☆適量



★愛麗絲D使用★
『愛爾蘭奶酒』大家熟知的BAILEYS。
☆BAILEYS官網:
http://landingpage2.baileys.com
(可愛的首頁創意,要先輸入自己的出生年月日,
確定有成年了才能進入)

『巧克力花生醬』美國的Peanut Butter & Co.產品,
花生醬5大產品中的「Dark Chocolate Dreams」。

原本只是一家成立於1998年,在紐約格林威治村(Greenwich Village)、離紐約大學、華盛頓廣場(Washington Square Park)一個街口的小小三明治專賣店。老闆當初的想法只是純粹想讓客人在舒適的環境裡品嚐美味的花生醬三明治,所有的菜單皆以天然花生醬為發想呈現,可品嚐或黏密柔順、或粗粒口感等各式各種的花生醬。並與美國國內的花生農家合作,百分百使用並嚴選美國國內產的花生製作花生醬。

如此單純的想法,卻導致這家有著藍白相間招牌的店,成為了花生醬饕客的標地,甚至有人遠從海外造訪。還有的客人會自備空瓶,表示想買Peanut Butter & Co.的花生醬回家。此舉讓創店人驚訝不已,因而將花生醬瓶裝開始了網路、郵購等方式的販售。並更在2002年的某天,美國精品食材雜貨店Dean & Deluca的採購現身,表示想讓Peanut Butter & Co.的花生醬在店內陳列販售。開店當初始料未及的發展於是展開,現在,全美各大生鮮超市皆可買到Peanut Butter & Co.的花生醬了!

☆Peanut Butter & Co.美國官網:
http://www.ilovepeanutbutter.com/index.php
☆Peanut Butter & Co.日本官網:
http://www.ilovepeanutbutter.jp/

2009年8月6日 星期四

愛麗絲D團展「いろはにほへと(i ro ha ni ho he to)」微笑句點



Alice.D與PALETTE CLUB插畫學校同學們18人(12th Basic-A members.)的團展「いろはにほへと/i ro ha ni ho he to(伊吕波歌)」,在7月倒數第3天的29日,結束了為期6天的展覽。愛麗絲D以一場心情故事,繪製了3幅作品。『期望每個我們在這場人生旅行裡,不論是流著淚、或是伴隨著微笑,都能堅定凝視專屬於自己的那顆星,狠狠發亮!』

然而,展覽結束了,盛夏的蟬鳴開始在樹梢間鳴放。感謝每位前來捧場的東京友人,與特地利用夏天假期遠從美國波士頓前來的Gisela Chen,還有12th Basic-A members.夥伴們為這場團展籌備所投入的心力支援。

一邊工作,一邊備展而精力用盡的自己,在那個週末結束後昏睡了兩個整天,得了一場小感冒與發燒(還好有前來暫住的好友Gisela Chen貼心關懷)。團展結束後的這筆感冒,像是給了一場全新的洗禮般,心中冒出許多矛盾,推翻了一直以來的想法。雖然,還沒具體的輪廓得以撫平那些矛盾,但卻可以平靜充實的角度眼光審視接下來一步一步的前進。

這場回憶與歡樂片段,可從下方連結中覓得。願每個我們,都微笑充實地走著自己的樣子。
★Illust of 12th Basic-A members. 2009/7/24~7/29 Group Exhibiton「いろはにほへと/i ro ha ni ho he to(伊吕波歌)」:
http://www.flickr.com/photos/aliced913/sets/72157621954220546/
★Photo of 12th Basic-A members. 2009/7/24~7/29 Group Exhibiton「いろはにほへと/i ro ha ni ho he to(伊吕波歌)」:
http://www.flickr.com/photos/aliced913/sets/72157621913672616/